ae.haerentanimo.net
وصفات جديدة

ما هو بالضبط Moo Goo Gai Pan ، على أي حال؟

ما هو بالضبط Moo Goo Gai Pan ، على أي حال؟


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.


عند هذه النقطة ، طلبنا جميعًا من المطاعم الصينية مرات كافية لمعرفة الأطباق الرئيسية: دجاج بالسمسم ، وبط بكين ، وما إلى ذلك. قائمة المطعم ، ما زلنا غير متأكدين حقًا ما هي.

خذ على سبيل المثال moo goo gai pan. إنها في الواقع أبسط بكثير مما قد يوحي به اسمها: عادة ما تكون دجاجة مقطعة إلى شرائح أو مكعبات (دبوس جاي بالكانتونية) مع عيش الغراب (موهغو في الكانتونية) ومجموعة متنوعة من الخضروات الأخرى ، بما في ذلك عادةً براعم الخيزران ، والبازلاء الثلجية ، وكستناء الماء ، والملفوف الصيني. يتم تقليبها جميعًا وتقليبها في صلصة بيضاء خفيفة.

أثناء تواجدنا في هذا الموضوع ، إليك بعض عناصر القائمة الصينية الموضحة:

تشاو مين
تشاو مين تُترجم إلى "شعرية مقلية" بلهجة تايشان الصينية ، وهذا بالضبط ما هي عليه. عندما ترى تشاو مين في قائمة الطعام ، فهذا يعني عادة أن الطبق سيتكون من المعكرونة واللحوم (عادة ما يشار إليها) والبصل والكرفس وأحيانًا خضروات أخرى ممزوجة بصلصة الصويا ؛ يكون أحيانًا مرادفًا لـ lo mein. هناك أيضًا تشاو مين المقرمش ، والذي يتكون بشكل أساسي من نودلز مقلية ومغطاة بصلصة بنية سميكة. عند الطلب ، اسأل عما إذا كان مطهوًا على البخار أو مقرمشًا حتى تعرف ما الذي ستحصل عليه.

بيض فو يونغ
البيض فو يونغ هو في الأساس عجة. عندما تطلب egg foo young ، ستتلقى فطيرة بيض كبيرة مع مجموعة متنوعة من الوظائف الإضافية المضمنة في الداخل. يوجد دائمًا بصل تقريبًا ، ولكن قد تجد أيضًا الجزر وبراعم الفاصوليا والملفوف وكستناء الماء والفطر واللحوم ، إذا كنت ترغب في ذلك.

مو شو
تعود أصول هذا العنصر الصيني-الأمريكي الرئيسي إلى شمال الصين ، حيث لا يزال يتم تقديم طبق مقلي يتكون من شرائح لحم الخنزير والبيض المخفوق والفطر وبراعم زنبق النهار تسمى mùx rōu. في الولايات المتحدة ، يُصنع عادةً من لحم الخنزير أو الدجاج أو البيض أو البوك تشوي أو الأذن الخشبية أو فطر الشيتاكي والكرفس ، ويُقطع إلى شرائح طويلة ويُقلى في صلصة الفلفل قليلاً. يتم تناولها ملفوفة في فطائر رقيقة مع بعض صلصة هويسين ، وهي تقليديًا العنصر الوحيد في القائمة الذي يتم تقديمه بهذه الطريقة - على الرغم من أن بعض القوائم تقدم أيضًا خضروات مو شو.

كونغ باو
هذا طبق سيشوان كلاسيكي مصنوع تقليديًا من قطع الدجاج المقلية مع الفول السوداني والفلفل الحار والخضروات التي يمكن أن تشمل البصل الأخضر والفلفل الأخضر وبراعم الفاصوليا. يتم طهيها بصلصة تشتمل عادةً على عصير البرتقال والزنجبيل والثوم ومرق الدجاج والسكر ومزينة بمزيد من الفول السوداني. الآن لو عرفنا فقط ما علاقة الجنرال تسو بدجاج الجنرال تسو!


قناة Good Food & # 8211 طعام صحي لذيذ: صيني ، مكسيكي ، تايلاندي ، هندي ، إيطالي ، إلخ

BROOKLINE & [مدش] Knish هو طبق بسيط مبهج. خذ عجينة ، أضف الحشوة ، اخبز أو اقلي ، ولديك أفضل طعام مريح باليد ، يباع في العديد من الأطعمة اليهودية الشهية. تمتعت الجولات الصغيرة بذروة في منتصف القرن العشرين ، عندما كان لدى العديد من الأحياء الحضرية التي بها مهاجرون يهود متاجر تقليدية.

في الوقت الحاضر ، هناك شيء ما يمسك به المارة كل يوم من متجرهم المحلي ، ولكن لا يوجد بار أو حفلة بات ميتزفه لا تشملهم و rsquot. وإذا وجدت نفسك في Brookline & rsquos Coolidge Corner ، فأنت و rsquoll لديك ثلاثة وجبات جاهزة في غضون دقائق من بعضها البعض. جميعها لديها مناهج متميزة تقدم مزيجًا من الحنين إلى الماضي والابتكار.

دفعة طازجة من اللحم في زافتيغ.

Knish هو في الأساس جيب عجين محشو و [مدش] ليس تمامًا إمبانادا أو زلابية و [مدش] مع اللحم البقري أو البطاطس بالداخل. لكن الحشوات الأخرى تعمل أيضًا. وفقًا لورا سيلفر ، مؤلفة & ldquoKnish: In Search of Jewish Soul Food، & rdquo & ldquo في أنقى صورها ، إنها & rsquos وسادة من العجين المحشو بالبطاطا المهروسة والبصل ، & rdquo تقول. & ldquo ولكن هناك العديد من الأصناف. يمكن خبزها أو قليها ، حلوة أو مالحة. & rdquo

وتقول إن كنيش ظهر لأول مرة في بولندا في القرن السابع عشر ووصل إلى هذا البلد في القرن التاسع عشر بفضل المهاجرين اليهود. تظل نيويورك وبوسطن مركزين رئيسيين للحرف اليدوية الأمريكية.

يقدم مطعم Rubin & rsquos Kosher الذي يبلغ من العمر 88 عامًا في Brookline أطباق knives التي تغيرت كثيرًا منذ افتتاحها لأول مرة. أمضى ألين جيلرمان ، الذي امتلك المكان لمدة 18 عامًا ، شهورًا في المطبخ مع تعلم المالكين الأصليين لتقنياتهم. تتوفر دائمًا البطاطس والسبانخ ولحم البقر والبطاطا الحلوة (اثنان مقابل 5.99 دولارات أمريكية) ، مع ظهور العروض الخاصة من وقت لآخر. & ldquo أحب الاحتفاظ بكل شيء تقليديًا ، & rdquo يقول Gellerman. & ldquoThat & rsquos ما هو المميز في Rubin & rsquos. نحن نلتزم بالوصفات الأصلية ، ولا نستخدم المواد الحافظة ، وكل شيء يتم تحضيره طازجًا في المنزل. & rdquo

استمر في قراءته أدناه

ساندويتش روبن المالح-الحامض-الحلو-اللحمي

يكمن سحر الشطيرة في الاندماج المثالي لمكوناتها ، بل إنها ألهمت بعض الاختلافات اللذيذة.

بالإضافة إلى العملاء من الجالية اليهودية في بروكلين ، يقول جيلرمان إنه منذ ظهور مطعمه على قناة السفر ، يأتي المزيد من العملاء غير اليهود لتذوق الأطباق. اعتاد أن يكون عمر زبائنه يبلغ 75 عامًا ، & rdquo كما يقول ، لكنه في الآونة الأخيرة كان يرى المزيد من الأشخاص الذين تتراوح أعمارهم بين 35 و 40 عامًا. & ldquo يأتي الناس ويخبرون قصصًا عن والديهم يأكلون هنا ، & rdquo يقول. & ldquoThe & rsquoll يقول لي ، & lsquo هذا هو بالضبط ما ستخدمني أمي أو جدتي. & rsquo يشعرون وكأنهم يعودون إلى المنزل. إنه شعور رائع. & rdquo

Zaftigs Delicatessen ، على بعد بضع بنايات ، هو ما يصفه المالك Bob Shuman بأنه & ldquo عشاء يهودي. & rdquo تأخذ هذه القائمة أسلوبًا أكثر حداثة قليلاً في السكاكين. يقدم مطعم Deli ، الذي تم إنشاؤه منذ 18 عامًا ، البطاطس ، والجبن البروكلي ، وجبن روبن ، مع لحم البقر المحفوظ ومخلل الملفوف (انظر قصة الغلاف). تمتلئ سكاكين اللحوم اللذيذة بقطع لحم الصدر المتبقي والبسطرمة (كلهما مقابل 6 دولارات). يبيع 500 قطعة في الأسبوع ويقول إنه يخطط لتركيب علبة ساخنة لبيع السكاكين الساخنة للعملاء الذين يبحثون عن وجبة خفيفة أو ينتظرون الجلوس.

بوب شومان ، صاحب Zaftigs Delicatessen.

تأتي إبداعات Shuman & rsquos من مزيج من وصفات والدته وجدته و rsquos ، وخبراته الخاصة في نيويورك ، حيث كان هو وطاهٍ و ldquo just يأكل ويتسوق في كل مكان يمكن أن نجده. & rdquo يعترف شومان أن النهج المعاصر للطعام اليهودي قد قوبل الشك عندما افتتح Zaftigs ، ولكن الوصول إلى جمهور عريض كان هدفه دائمًا. & ldquo يشبه الطبخ اليهودي الطبخ الإيطالي ، حيث لا يقوم أحد بالطهي مثل جدتك أو عمتك. ومع ذلك ، كان هدفنا دائمًا هو مناشدة الجماهير

في حين أن Zaftigs يمكن أن تكون فريدة من نوعها ، فإن Michael & rsquos Deli يدفع حقًا مظروف الركوع. استحوذ المالك ستيفن بيلجوفيتش على Michael & rsquos في عام 2012 وبدأ في تقديم ثلاثة أسبوعيًا & ldquoKrazy Knishes. & rdquo مع الحفاظ على النكهات الأساسية للبطاطس والسبانخ ولحم البقر والباسترامي الجيد بشكل شيطاني ، يعتمد Peljovich على اقتراحات العملاء و [مدش] خاصة على TwitterMichaels_Deli & mdash . دجاج مشوي ، ناتشو بثلاث حبات ، ولحم بقري مشوي مع الكيمتشي كان متاحًا مؤخرًا (كل 3.75 دولار لكل منهما).

& ldquoI & rsquove في صناعة المطاعم لأكثر من 20 عامًا ، & ldquo Peljovich يقول. & ldquo يمكن أن تصبح مملة إذا كنت & rsquore تفعل الشيء نفسه كل يوم. بدأ هذا كوسيلة للسماح للموظفين والضيوف بالإبداع والاستمتاع بالطعام. & rdquo

بالطبع ، عندما تقوم أنت و rsquove بتقديم عروض غير عادية على السكاكين (بما في ذلك Fluffernutter و Twix و falafel ، والتي قال بيلجوفيتش إنها فشله الكامل الوحيد) ، سيكون هناك رافضون. لكن المالك ليس على مراحل. & ldquo مع Krazy Knishes ، يقول الناس ، & lsquo ؛ انتظر دقيقة ، يمكنك & rsquot استدعاء ذلك knish ، & rsquo & # 8202 & rdquo يقول. & ldquo أقول لهم ، أنا لا أعرف ماذا أسميها أيضًا ، لذلك أنا & rsquom أسميها knish. Knish هو طعام لذيذ ملفوف بالعجين ومحمول للسفر. هذا هو هذا & rsquos. & rdquo

ربما لم يتوقع المهاجرون الذين أحضروا الصنوبر إلى أمريكا أن أحفادهم يملأون العجين بلحم الكيمتشي أو تويكس. ولكن ، كما يقول المؤلف سيلفر ، & ldquo ما هو الأكثر أهمية هو النوايا. إذا كنت تنوي أن تصنع ركبة ، فهذا & rsquos ما يهم.

& ldquo يجب أن يكون طعمه جيدًا ، ويمتلئ بالحب والقصص. إذا لم يكن طعمه جيدًا ، فإنه لا يعد & rsquot. & rdquo


قناة Good Food & # 8211 طعام صحي لذيذ: صيني ، مكسيكي ، تايلاندي ، هندي ، إيطالي ، إلخ

BROOKLINE & [مدش] Knish هو طبق بسيط مبهج. خذ عجينة ، أضف الحشوة ، اخبز أو اقلي ، ولديك أفضل طعام مريح باليد ، يباع في العديد من الأطعمة اليهودية الشهية. تمتعت الجولات الصغيرة بذروة في منتصف القرن العشرين ، عندما كان لدى العديد من الأحياء الحضرية التي بها مهاجرون يهود متاجر تقليدية.

في الوقت الحاضر ، هناك شيء ما يمسك به المارة كل يوم من متجرهم المحلي ، ولكن لا يوجد بار أو حفلة بات ميتزفه لا تشملهم و rsquot. وإذا وجدت نفسك في Brookline & rsquos Coolidge Corner ، فأنت و rsquoll لديك ثلاثة وجبات جاهزة في غضون دقائق من بعضها البعض. جميعها لديها مناهج متميزة تقدم مزيجًا من الحنين إلى الماضي والابتكار.

دفعة طازجة من اللحم في زافتيغ.

Knish هو في الأساس جيب عجين محشو و [مدش] ليس تمامًا إمبانادا أو زلابية و [مدش] مع اللحم البقري أو البطاطس بالداخل. لكن الحشوات الأخرى تعمل أيضًا. وفقًا لورا سيلفر ، مؤلفة & ldquoKnish: In Search of Jewish Soul Food، & rdquo & ldquo في أنقى صورها ، إنها & rsquos وسادة من العجين المحشو بالبطاطا المهروسة والبصل ، & rdquo تقول. & ldquo ولكن هناك العديد من الأصناف. يمكن خبزها أو قليها ، حلوة أو مالحة. & rdquo

وتقول إن كنيش ظهر لأول مرة في بولندا في القرن السابع عشر ووصل إلى هذا البلد في القرن التاسع عشر بفضل المهاجرين اليهود. تظل نيويورك وبوسطن مركزين رئيسيين للحرف اليدوية الأمريكية.

يقدم مطعم Rubin & rsquos Kosher الذي يبلغ من العمر 88 عامًا في Brookline أطباق knives التي تغيرت كثيرًا منذ افتتاحها لأول مرة. أمضى ألين جيلرمان ، الذي امتلك المكان لمدة 18 عامًا ، شهورًا في المطبخ مع تعلم المالكين الأصليين لتقنياتهم. تتوفر دائمًا البطاطس والسبانخ ولحم البقر والبطاطا الحلوة (اثنان مقابل 5.99 دولارات أمريكية) ، مع ظهور العروض الخاصة من وقت لآخر. & ldquo أحب الاحتفاظ بكل شيء تقليديًا ، & rdquo يقول Gellerman. & ldquoThat & rsquos ما هو المميز في Rubin & rsquos. نحن نلتزم بالوصفات الأصلية ، ولا نستخدم المواد الحافظة ، وكل شيء يتم تحضيره طازجًا في المنزل. & rdquo

استمر في قراءته أدناه

ساندويتش روبن المالح-الحامض-الحلو-اللحمي

يكمن سحر الشطيرة في الاندماج المثالي لمكوناتها ، بل إنها ألهمت بعض الاختلافات اللذيذة.

بالإضافة إلى العملاء من الجالية اليهودية في بروكلين ، يقول جيلرمان إنه منذ ظهور مطعمه على قناة السفر ، يأتي المزيد من العملاء غير اليهود لتذوق الأطباق. اعتاد أن يكون عمر زبائنه يبلغ 75 عامًا ، & rdquo كما يقول ، لكنه في الآونة الأخيرة كان يرى المزيد من الأشخاص الذين تتراوح أعمارهم بين 35 و 40 عامًا. & ldquo يأتي الناس ويخبرون قصصًا عن والديهم يأكلون هنا ، & rdquo يقول. & ldquoThe & rsquoll يقول لي ، & lsquo هذا هو بالضبط ما ستخدمني أمي أو جدتي. & rsquo يشعرون وكأنهم يعودون إلى المنزل. إنه شعور رائع. & rdquo

Zaftigs Delicatessen ، على بعد بضع بنايات ، هو ما يصفه المالك Bob Shuman بأنه & ldquo عشاء يهودي. & rdquo تأخذ هذه القائمة أسلوبًا أكثر حداثة قليلاً في السكاكين. يقدم مطعم Deli ، الذي تم إنشاؤه منذ 18 عامًا ، البطاطس ، والجبن البروكلي ، وجبن روبن ، مع لحم البقر المحفوظ ومخلل الملفوف (انظر قصة الغلاف). تمتلئ سكاكين اللحوم اللذيذة بقطع لحم الصدر المتبقي والبسطرمة (كلهما مقابل 6 دولارات). يبيع 500 قطعة في الأسبوع ويقول إنه يخطط لتركيب علبة ساخنة لبيع السكاكين الساخنة للعملاء الذين يبحثون عن وجبة خفيفة أو ينتظرون الجلوس.

بوب شومان ، صاحب Zaftigs Delicatessen.

تأتي إبداعات Shuman & rsquos من مزيج من وصفات والدته وجدته و rsquos ، وخبراته الخاصة في نيويورك ، حيث كان هو وطاهٍ و ldquo just يأكل ويتسوق في كل مكان يمكن أن نجده. & rdquo يعترف شومان أن النهج المعاصر للطعام اليهودي قد قوبل الشك عندما افتتح Zaftigs ، ولكن الوصول إلى جمهور عريض كان هدفه دائمًا. & ldquo يشبه الطبخ اليهودي الطبخ الإيطالي ، حيث لا يقوم أحد بالطهي مثل جدتك أو عمتك. ومع ذلك ، كان هدفنا دائمًا هو مناشدة الجماهير

في حين أن Zaftigs يمكن أن تكون فريدة من نوعها ، فإن Michael & rsquos Deli يدفع حقًا مظروف الركوع. استحوذ المالك ستيفن بيلجوفيتش على Michael & rsquos في عام 2012 وبدأ في تقديم ثلاثة أسبوعيًا & ldquoKrazy Knishes. & rdquo مع الحفاظ على النكهات الأساسية للبطاطس والسبانخ ولحم البقر والباسترامي الجيد بشكل شيطاني ، يعتمد Peljovich على اقتراحات العملاء و [مدش] خاصة على TwitterMichaels_Deli & mdash . دجاج مشوي ، ناتشو بثلاث حبات ، ولحم بقري مشوي مع الكيمتشي كان متاحًا مؤخرًا (كل 3.75 دولار لكل منهما).

& ldquoI & rsquove في صناعة المطاعم لأكثر من 20 عامًا ، & ldquo Peljovich يقول. & ldquo يمكن أن تصبح مملة إذا كنت & rsquore تفعل الشيء نفسه كل يوم. بدأ هذا كوسيلة للسماح للموظفين والضيوف بالإبداع والاستمتاع بالطعام. & rdquo

بالطبع ، عندما تقوم أنت و rsquove بتقديم عروض غير عادية على السكاكين (بما في ذلك Fluffernutter و Twix و falafel ، والتي قال بيلجوفيتش إنها فشله الكامل الوحيد) ، سيكون هناك رافضون. لكن المالك ليس على مراحل. & ldquo مع Krazy Knishes ، يقول الناس ، & lsquo ؛ انتظر دقيقة ، يمكنك & rsquot استدعاء ذلك knish ، & rsquo & # 8202 & rdquo يقول. & ldquo أقول لهم ، أنا لا أعرف ماذا أسميها أيضًا ، لذلك أنا & rsquom أسميها knish. Knish هو طعام لذيذ ملفوف بالعجين ومحمول للسفر. هذا هو هذا & rsquos. & rdquo

ربما لم يتوقع المهاجرون الذين أحضروا الصنوبر إلى أمريكا أن أحفادهم يملأون العجين بلحم الكيمتشي أو تويكس. ولكن ، كما يقول المؤلف سيلفر ، & ldquo ما هو الأكثر أهمية هو النوايا. إذا كنت تنوي أن تصنع ركبة ، فهذا & rsquos ما يهم.

& ldquo يجب أن يكون طعمه جيدًا ، ويمتلئ بالحب والقصص. إذا لم يكن طعمه جيدًا ، فإنه لا يعد & rsquot. & rdquo


قناة Good Food & # 8211 طعام صحي لذيذ: صيني ، مكسيكي ، تايلاندي ، هندي ، إيطالي ، إلخ

BROOKLINE & [مدش] Knish هو طبق بسيط مبهج. خذ عجينة ، أضف الحشوة ، اخبز أو اقلي ، ولديك أفضل طعام مريح باليد ، يباع في العديد من الأطعمة اليهودية الشهية. تمتعت الجولات الصغيرة بذروة في منتصف القرن العشرين ، عندما كان لدى العديد من الأحياء الحضرية التي بها مهاجرون يهود متاجر تقليدية.

في الوقت الحاضر ، هناك شيء ما يمسك به المارة كل يوم من متجرهم المحلي ، ولكن لا يوجد بار أو حفلة بات ميتزفه لا تشملهم و rsquot. وإذا وجدت نفسك في Brookline & rsquos Coolidge Corner ، فأنت و rsquoll لديك ثلاثة وجبات جاهزة في غضون دقائق من بعضها البعض. جميعها لديها مناهج متميزة تقدم مزيجًا من الحنين إلى الماضي والابتكار.

دفعة طازجة من اللحم في زافتيغ.

Knish هو في الأساس جيب عجين محشو و [مدش] ليس تمامًا إمبانادا أو زلابية و [مدش] مع اللحم البقري أو البطاطس بالداخل. لكن الحشوات الأخرى تعمل أيضًا. وفقًا لورا سيلفر ، مؤلفة & ldquoKnish: In Search of Jewish Soul Food، & rdquo & ldquo في أنقى صورها ، إنها & rsquos وسادة من العجين المحشو بالبطاطا المهروسة والبصل ، & rdquo تقول. & ldquo ولكن هناك العديد من الأصناف. يمكن خبزها أو قليها ، حلوة أو مالحة. & rdquo

وتقول إن كنيش ظهر لأول مرة في بولندا في القرن السابع عشر ووصل إلى هذا البلد في القرن التاسع عشر بفضل المهاجرين اليهود. تظل نيويورك وبوسطن مركزين رئيسيين للحرف اليدوية الأمريكية.

يقدم مطعم Rubin & rsquos Kosher الذي يبلغ من العمر 88 عامًا في Brookline أطباق knives التي تغيرت كثيرًا منذ افتتاحها لأول مرة. أمضى ألين جيلرمان ، الذي امتلك المكان لمدة 18 عامًا ، شهورًا في المطبخ مع تعلم المالكين الأصليين لتقنياتهم. تتوفر دائمًا البطاطس والسبانخ ولحم البقر والبطاطا الحلوة (اثنان مقابل 5.99 دولارات أمريكية) ، مع ظهور العروض الخاصة من وقت لآخر. & ldquo أحب الاحتفاظ بكل شيء تقليديًا ، & rdquo يقول Gellerman. & ldquoThat & rsquos ما هو المميز في Rubin & rsquos. نحن نلتزم بالوصفات الأصلية ، ولا نستخدم المواد الحافظة ، وكل شيء يتم تحضيره طازجًا في المنزل. & rdquo

استمر في قراءته أدناه

ساندويتش روبن المالح-الحامض-الحلو-اللحمي

يكمن سحر الشطيرة في الاندماج المثالي لمكوناتها ، بل إنها ألهمت بعض الاختلافات اللذيذة.

بالإضافة إلى العملاء من الجالية اليهودية في بروكلين ، يقول جيلرمان إنه منذ ظهور مطعمه على قناة السفر ، يأتي المزيد من العملاء غير اليهود لتذوق الأطباق. اعتاد أن يكون عمر زبائنه يبلغ 75 عامًا ، & rdquo كما يقول ، لكنه في الآونة الأخيرة كان يرى المزيد من الأشخاص الذين تتراوح أعمارهم بين 35 و 40 عامًا. & ldquo يأتي الناس ويخبرون قصصًا عن والديهم يأكلون هنا ، & rdquo يقول. & ldquoThe & rsquoll يقول لي ، & lsquo هذا هو بالضبط ما ستخدمني أمي أو جدتي. & rsquo يشعرون وكأنهم يعودون إلى المنزل. إنه شعور رائع. & rdquo

Zaftigs Delicatessen ، على بعد بضع بنايات ، هو ما يصفه المالك Bob Shuman بأنه & ldquo عشاء يهودي. & rdquo تأخذ هذه القائمة أسلوبًا أكثر حداثة قليلاً في السكاكين. يقدم مطعم Deli ، الذي تم إنشاؤه منذ 18 عامًا ، البطاطس ، والجبن البروكلي ، وجبن روبن ، مع لحم البقر المحفوظ ومخلل الملفوف (انظر قصة الغلاف). تمتلئ سكاكين اللحوم اللذيذة بقطع لحم الصدر المتبقي والبسطرمة (كلهما مقابل 6 دولارات). يبيع 500 قطعة في الأسبوع ويقول إنه يخطط لتركيب علبة ساخنة لبيع السكاكين الساخنة للعملاء الذين يبحثون عن وجبة خفيفة أو ينتظرون الجلوس.

بوب شومان ، صاحب Zaftigs Delicatessen.

تأتي إبداعات Shuman & rsquos من مزيج من وصفات والدته وجدته و rsquos ، وخبراته الخاصة في نيويورك ، حيث كان هو وطاهٍ و ldquo just يأكل ويتسوق في كل مكان يمكن أن نجده. & rdquo يعترف شومان أن النهج المعاصر للطعام اليهودي قد قوبل الشك عندما افتتح Zaftigs ، ولكن الوصول إلى جمهور عريض كان هدفه دائمًا. & ldquo يشبه الطبخ اليهودي الطبخ الإيطالي ، حيث لا يقوم أحد بالطهي مثل جدتك أو عمتك. ومع ذلك ، كان هدفنا دائمًا هو مناشدة الجماهير

في حين أن Zaftigs يمكن أن تكون فريدة من نوعها ، فإن Michael & rsquos Deli يدفع حقًا مظروف الركوع. استحوذ المالك ستيفن بيلجوفيتش على Michael & rsquos في عام 2012 وبدأ في تقديم ثلاثة أسبوعيًا & ldquoKrazy Knishes. & rdquo مع الحفاظ على النكهات الأساسية للبطاطس والسبانخ ولحم البقر والباسترامي الجيد بشكل شيطاني ، يعتمد Peljovich على اقتراحات العملاء و [مدش] خاصة على TwitterMichaels_Deli & mdash . دجاج مشوي ، ناتشو بثلاث حبات ، ولحم بقري مشوي مع الكيمتشي كان متاحًا مؤخرًا (كل 3.75 دولار لكل منهما).

& ldquoI & rsquove في صناعة المطاعم لأكثر من 20 عامًا ، & ldquo Peljovich يقول. & ldquo يمكن أن تصبح مملة إذا كنت & rsquore تفعل الشيء نفسه كل يوم. بدأ هذا كوسيلة للسماح للموظفين والضيوف بالإبداع والاستمتاع بالطعام. & rdquo

بالطبع ، عندما تقوم أنت و rsquove بتقديم عروض غير عادية على السكاكين (بما في ذلك Fluffernutter و Twix و falafel ، والتي قال بيلجوفيتش إنها فشله الكامل الوحيد) ، سيكون هناك رافضون. لكن المالك ليس على مراحل. & ldquo مع Krazy Knishes ، يقول الناس ، & lsquo ؛ انتظر دقيقة ، يمكنك & rsquot استدعاء ذلك knish ، & rsquo & # 8202 & rdquo يقول. & ldquo أقول لهم ، أنا لا أعرف ماذا أسميها أيضًا ، لذلك أنا & rsquom أسميها knish. Knish هو طعام لذيذ ملفوف بالعجين ومحمول للسفر. هذا هو هذا & rsquos. & rdquo

ربما لم يتوقع المهاجرون الذين أحضروا الصنوبر إلى أمريكا أن أحفادهم يملأون العجين بلحم الكيمتشي أو تويكس. ولكن ، كما يقول المؤلف سيلفر ، & ldquo ما هو الأكثر أهمية هو النوايا. إذا كنت تنوي أن تصنع ركبة ، فهذا & rsquos ما يهم.

& ldquo يجب أن يكون طعمه جيدًا ، ويمتلئ بالحب والقصص. إذا لم يكن طعمه جيدًا ، فإنه لا يعد & rsquot. & rdquo


قناة Good Food & # 8211 طعام صحي لذيذ: صيني ، مكسيكي ، تايلاندي ، هندي ، إيطالي ، إلخ

BROOKLINE & [مدش] Knish هو طبق بسيط مبهج. خذ عجينة ، أضف الحشوة ، اخبز أو اقلي ، ولديك أفضل طعام مريح باليد ، يباع في العديد من الأطعمة اليهودية الشهية. تمتعت الجولات الصغيرة بذروة في منتصف القرن العشرين ، عندما كان لدى العديد من الأحياء الحضرية التي بها مهاجرون يهود متاجر تقليدية.

في الوقت الحاضر ، هناك شيء ما يمسك به المارة كل يوم من متجرهم المحلي ، ولكن لا يوجد بار أو حفلة بات ميتزفه لا تشملهم و rsquot. وإذا وجدت نفسك في Brookline & rsquos Coolidge Corner ، فأنت و rsquoll لديك ثلاثة وجبات جاهزة في غضون دقائق من بعضها البعض. جميعها لديها مناهج متميزة تقدم مزيجًا من الحنين إلى الماضي والابتكار.

دفعة طازجة من اللحم في زافتيغ.

Knish هو في الأساس جيب عجين محشو و [مدش] ليس تمامًا إمبانادا أو زلابية و [مدش] مع اللحم البقري أو البطاطس بالداخل. لكن الحشوات الأخرى تعمل أيضًا. وفقًا لورا سيلفر ، مؤلفة & ldquoKnish: In Search of Jewish Soul Food، & rdquo & ldquo في أنقى صورها ، إنها & rsquos وسادة من العجين المحشو بالبطاطا المهروسة والبصل ، & rdquo تقول. & ldquo ولكن هناك العديد من الأصناف. يمكن خبزها أو قليها ، حلوة أو مالحة. & rdquo

وتقول إن كنيش ظهر لأول مرة في بولندا في القرن السابع عشر ووصل إلى هذا البلد في القرن التاسع عشر بفضل المهاجرين اليهود. تظل نيويورك وبوسطن مركزين رئيسيين للحرف اليدوية الأمريكية.

يقدم مطعم Rubin & rsquos Kosher الذي يبلغ من العمر 88 عامًا في Brookline أطباق knives التي تغيرت كثيرًا منذ افتتاحها لأول مرة. أمضى ألين جيلرمان ، الذي امتلك المكان لمدة 18 عامًا ، شهورًا في المطبخ مع تعلم المالكين الأصليين لتقنياتهم. تتوفر دائمًا البطاطس والسبانخ ولحم البقر والبطاطا الحلوة (اثنان مقابل 5.99 دولارات أمريكية) ، مع ظهور العروض الخاصة من وقت لآخر. & ldquo أحب الاحتفاظ بكل شيء تقليديًا ، & rdquo يقول Gellerman. & ldquoThat & rsquos ما هو المميز في Rubin & rsquos. نحن نلتزم بالوصفات الأصلية ، ولا نستخدم المواد الحافظة ، وكل شيء يتم تحضيره طازجًا في المنزل. & rdquo

استمر في قراءته أدناه

ساندويتش روبن المالح-الحامض-الحلو-اللحمي

يكمن سحر الشطيرة في الاندماج المثالي لمكوناتها ، بل إنها ألهمت بعض الاختلافات اللذيذة.

بالإضافة إلى العملاء من الجالية اليهودية في بروكلين ، يقول جيلرمان إنه منذ ظهور مطعمه على قناة السفر ، يأتي المزيد من العملاء غير اليهود لتذوق الأطباق. اعتاد أن يكون عمر زبائنه يبلغ 75 عامًا ، & rdquo كما يقول ، لكنه في الآونة الأخيرة كان يرى المزيد من الأشخاص الذين تتراوح أعمارهم بين 35 و 40 عامًا. & ldquo يأتي الناس ويخبرون قصصًا عن والديهم يأكلون هنا ، & rdquo يقول. & ldquoThe & rsquoll يقول لي ، & lsquo هذا هو بالضبط ما ستخدمني أمي أو جدتي. & rsquo يشعرون وكأنهم يعودون إلى المنزل. إنه شعور رائع. & rdquo

Zaftigs Delicatessen ، على بعد بضع بنايات ، هو ما يصفه المالك Bob Shuman بأنه & ldquo عشاء يهودي. & rdquo تأخذ هذه القائمة أسلوبًا أكثر حداثة قليلاً في السكاكين. يقدم مطعم Deli ، الذي تم إنشاؤه منذ 18 عامًا ، البطاطس ، والجبن البروكلي ، وجبن روبن ، مع لحم البقر المحفوظ ومخلل الملفوف (انظر قصة الغلاف). تمتلئ سكاكين اللحوم اللذيذة بقطع لحم الصدر المتبقي والبسطرمة (كلهما مقابل 6 دولارات). يبيع 500 قطعة في الأسبوع ويقول إنه يخطط لتركيب علبة ساخنة لبيع السكاكين الساخنة للعملاء الذين يبحثون عن وجبة خفيفة أو ينتظرون الجلوس.

بوب شومان ، صاحب Zaftigs Delicatessen.

تأتي إبداعات Shuman & rsquos من مزيج من وصفات والدته وجدته و rsquos ، وخبراته الخاصة في نيويورك ، حيث كان هو وطاهٍ و ldquo just يأكل ويتسوق في كل مكان يمكن أن نجده. & rdquo يعترف شومان أن النهج المعاصر للطعام اليهودي قد قوبل الشك عندما افتتح Zaftigs ، ولكن الوصول إلى جمهور عريض كان هدفه دائمًا. & ldquo يشبه الطبخ اليهودي الطبخ الإيطالي ، حيث لا يقوم أحد بالطهي مثل جدتك أو عمتك. ومع ذلك ، كان هدفنا دائمًا هو مناشدة الجماهير

في حين أن Zaftigs يمكن أن تكون فريدة من نوعها ، فإن Michael & rsquos Deli يدفع حقًا مظروف الركوع. استحوذ المالك ستيفن بيلجوفيتش على Michael & rsquos في عام 2012 وبدأ في تقديم ثلاثة أسبوعيًا & ldquoKrazy Knishes. & rdquo مع الحفاظ على النكهات الأساسية للبطاطس والسبانخ ولحم البقر والباسترامي الجيد بشكل شيطاني ، يعتمد Peljovich على اقتراحات العملاء و [مدش] خاصة على TwitterMichaels_Deli & mdash . دجاج مشوي ، ناتشو بثلاث حبات ، ولحم بقري مشوي مع الكيمتشي كان متاحًا مؤخرًا (كل 3.75 دولار لكل منهما).

& ldquoI & rsquove في صناعة المطاعم لأكثر من 20 عامًا ، & ldquo Peljovich يقول. & ldquo يمكن أن تصبح مملة إذا كنت & rsquore تفعل الشيء نفسه كل يوم. بدأ هذا كوسيلة للسماح للموظفين والضيوف بالإبداع والاستمتاع بالطعام. & rdquo

بالطبع ، عندما تقوم أنت و rsquove بتقديم عروض غير عادية على السكاكين (بما في ذلك Fluffernutter و Twix و falafel ، والتي قال بيلجوفيتش إنها فشله الكامل الوحيد) ، سيكون هناك رافضون. لكن المالك ليس على مراحل. & ldquo مع Krazy Knishes ، يقول الناس ، & lsquo ؛ انتظر دقيقة ، يمكنك & rsquot استدعاء ذلك knish ، & rsquo & # 8202 & rdquo يقول. & ldquo أقول لهم ، أنا لا أعرف ماذا أسميها أيضًا ، لذلك أنا & rsquom أسميها knish. Knish هو طعام لذيذ ملفوف بالعجين ومحمول للسفر. هذا هو هذا & rsquos. & rdquo

ربما لم يتوقع المهاجرون الذين أحضروا الصنوبر إلى أمريكا أن أحفادهم يملأون العجين بلحم الكيمتشي أو تويكس. ولكن ، كما يقول المؤلف سيلفر ، & ldquo ما هو الأكثر أهمية هو النوايا. إذا كنت تنوي أن تصنع ركبة ، فهذا & rsquos ما يهم.

& ldquo يجب أن يكون طعمه جيدًا ، ويمتلئ بالحب والقصص. إذا لم يكن طعمه جيدًا ، فإنه لا يعد & rsquot. & rdquo


قناة Good Food & # 8211 طعام صحي لذيذ: صيني ، مكسيكي ، تايلاندي ، هندي ، إيطالي ، إلخ

BROOKLINE & [مدش] Knish هو طبق بسيط مبهج. خذ عجينة ، أضف الحشوة ، اخبز أو اقلي ، ولديك أفضل طعام مريح باليد ، يباع في العديد من الأطعمة اليهودية الشهية. تمتعت الجولات الصغيرة بذروة في منتصف القرن العشرين ، عندما كان لدى العديد من الأحياء الحضرية التي بها مهاجرون يهود متاجر تقليدية.

في الوقت الحاضر ، هناك شيء ما يمسك به المارة كل يوم من متجرهم المحلي ، ولكن لا يوجد بار أو حفلة بات ميتزفه لا تشملهم و rsquot. وإذا وجدت نفسك في Brookline & rsquos Coolidge Corner ، فأنت و rsquoll لديك ثلاثة وجبات جاهزة في غضون دقائق من بعضها البعض. جميعها لديها مناهج متميزة تقدم مزيجًا من الحنين إلى الماضي والابتكار.

دفعة طازجة من اللحم في زافتيغ.

Knish هو في الأساس جيب عجين محشو و [مدش] ليس تمامًا إمبانادا أو زلابية و [مدش] مع اللحم البقري أو البطاطس بالداخل. لكن الحشوات الأخرى تعمل أيضًا. وفقًا لورا سيلفر ، مؤلفة & ldquoKnish: In Search of Jewish Soul Food، & rdquo & ldquo في أنقى صورها ، إنها & rsquos وسادة من العجين المحشو بالبطاطا المهروسة والبصل ، & rdquo تقول. & ldquo ولكن هناك العديد من الأصناف. يمكن خبزها أو قليها ، حلوة أو مالحة. & rdquo

وتقول إن كنيش ظهر لأول مرة في بولندا في القرن السابع عشر ووصل إلى هذا البلد في القرن التاسع عشر بفضل المهاجرين اليهود. تظل نيويورك وبوسطن مركزين رئيسيين للحرف اليدوية الأمريكية.

يقدم مطعم Rubin & rsquos Kosher الذي يبلغ من العمر 88 عامًا في Brookline أطباق knives التي تغيرت كثيرًا منذ افتتاحها لأول مرة. أمضى ألين جيلرمان ، الذي امتلك المكان لمدة 18 عامًا ، شهورًا في المطبخ مع تعلم المالكين الأصليين لتقنياتهم. تتوفر دائمًا البطاطس والسبانخ ولحم البقر والبطاطا الحلوة (اثنان مقابل 5.99 دولارات أمريكية) ، مع ظهور العروض الخاصة من وقت لآخر. & ldquo أحب الاحتفاظ بكل شيء تقليديًا ، & rdquo يقول Gellerman. & ldquoThat & rsquos ما هو المميز في Rubin & rsquos. نحن نلتزم بالوصفات الأصلية ، ولا نستخدم المواد الحافظة ، وكل شيء يتم تحضيره طازجًا في المنزل. & rdquo

استمر في قراءته أدناه

ساندويتش روبن المالح-الحامض-الحلو-اللحمي

يكمن سحر الشطيرة في الاندماج المثالي لمكوناتها ، بل إنها ألهمت بعض الاختلافات اللذيذة.

بالإضافة إلى العملاء من الجالية اليهودية في بروكلين ، يقول جيلرمان إنه منذ ظهور مطعمه على قناة السفر ، يأتي المزيد من العملاء غير اليهود لتذوق الأطباق. اعتاد أن يكون عمر زبائنه يبلغ 75 عامًا ، & rdquo كما يقول ، لكنه في الآونة الأخيرة كان يرى المزيد من الأشخاص الذين تتراوح أعمارهم بين 35 و 40 عامًا. & ldquo يأتي الناس ويخبرون قصصًا عن والديهم يأكلون هنا ، & rdquo يقول. & ldquoThe & rsquoll يقول لي ، & lsquo هذا هو بالضبط ما ستخدمني أمي أو جدتي. & rsquo يشعرون وكأنهم يعودون إلى المنزل. إنه شعور رائع. & rdquo

Zaftigs Delicatessen ، على بعد بضع بنايات ، هو ما يصفه المالك Bob Shuman بأنه & ldquo عشاء يهودي. & rdquo تأخذ هذه القائمة أسلوبًا أكثر حداثة قليلاً في السكاكين. يقدم مطعم Deli ، الذي تم إنشاؤه منذ 18 عامًا ، البطاطس ، والجبن البروكلي ، وجبن روبن ، مع لحم البقر المحفوظ ومخلل الملفوف (انظر قصة الغلاف). تمتلئ سكاكين اللحوم اللذيذة بقطع لحم الصدر المتبقي والبسطرمة (كلهما مقابل 6 دولارات). يبيع 500 قطعة في الأسبوع ويقول إنه يخطط لتركيب علبة ساخنة لبيع السكاكين الساخنة للعملاء الذين يبحثون عن وجبة خفيفة أو ينتظرون الجلوس.

بوب شومان ، صاحب Zaftigs Delicatessen.

تأتي إبداعات Shuman & rsquos من مزيج من وصفات والدته وجدته و rsquos ، وخبراته الخاصة في نيويورك ، حيث كان هو وطاهٍ و ldquo just يأكل ويتسوق في كل مكان يمكن أن نجده. & rdquo يعترف شومان أن النهج المعاصر للطعام اليهودي قد قوبل الشك عندما افتتح Zaftigs ، ولكن الوصول إلى جمهور عريض كان هدفه دائمًا. & ldquo يشبه الطبخ اليهودي الطبخ الإيطالي ، حيث لا يقوم أحد بالطهي مثل جدتك أو عمتك. ومع ذلك ، كان هدفنا دائمًا هو مناشدة الجماهير

في حين أن Zaftigs يمكن أن تكون فريدة من نوعها ، فإن Michael & rsquos Deli يدفع حقًا مظروف الركوع. استحوذ المالك ستيفن بيلجوفيتش على Michael & rsquos في عام 2012 وبدأ في تقديم ثلاثة أسبوعيًا & ldquoKrazy Knishes. & rdquo مع الحفاظ على النكهات الأساسية للبطاطس والسبانخ ولحم البقر والباسترامي الجيد بشكل شيطاني ، يعتمد Peljovich على اقتراحات العملاء و [مدش] خاصة على TwitterMichaels_Deli & mdash . دجاج مشوي ، ناتشو بثلاث حبات ، ولحم بقري مشوي مع الكيمتشي كان متاحًا مؤخرًا (كل 3.75 دولار لكل منهما).

& ldquoI & rsquove في صناعة المطاعم لأكثر من 20 عامًا ، & ldquo Peljovich يقول. & ldquo يمكن أن تصبح مملة إذا كنت & rsquore تفعل الشيء نفسه كل يوم. بدأ هذا كوسيلة للسماح للموظفين والضيوف بالإبداع والاستمتاع بالطعام. & rdquo

Of course, when you&rsquove served unusual takes on knishes (including Fluffernutter, Twix, and falafel, which Peljovich said was his only complete failure), there will be naysayers. But the owner isn&rsquot phased. &ldquoWith the Krazy Knishes, people say, &lsquoWait a minute, you can&rsquot call that a knish,&rsquo &rdquo he says. &ldquoI tell them, I don&rsquot know what else to call it, so I&rsquom calling it a knish. A knish is yummy food wrapped in dough and portable for travel. That&rsquos what this is.&rdquo

The immigrants who brought the knish to America probably didn&rsquot foresee their descendants filling the dough with kimchi beef or Twix. But, as Silver, the author, says, &ldquoWhat&rsquos most important are the intentions. If you&rsquore intending to make a knish, that&rsquos what matters.

&ldquoIt must taste good, and be filled with love and stories. If it doesn&rsquot taste good, it doesn&rsquot count.&rdquo


Good Food Channel – Delicious Healthy Food : Chinese, Mexican, Thai, Indian, Italian, etc

BROOKLINE &mdash A knish is one delightfully simple dish. Take dough, add filling, bake or fry, and you have the ultimate handheld comfort food, sold in many Jewish delicatessens. The little rounds enjoyed a heyday in the mid-20th century, when many urban neighborhoods with Jewish immigrants had knish shops.

Nowadays knishes aren&rsquot something passerbys grab every day from their local shop, but there isn&rsquot a bar or bat mitzvah party that doesn&rsquot include them. And if you find yourself in Brookline&rsquos Coolidge Corner, you&rsquoll have three knish-serving delis within minutes of each other. All have distinct approaches that offer a combination of nostalgia and innovation.

A fresh batch of meat knishes at Zaftigs.

A knish is essentially a filled dough pocket &mdash not quite an empanada or a dumpling &mdash with beef or potato inside. But other fillings also work. According to Laura Silver, author of &ldquoKnish: In Search of Jewish Soul Food,&rdquo &ldquoIn its most pure form, it&rsquos a pillow of dough stuffed with mashed potatoes and seasoned with onions,&rdquo she says. &ldquoBut there are many varieties. They can be baked or fried, sweet or savory.&rdquo

Knishes, she says, first appeared in 17th-century Poland and arrived in this country in the 1800s, courtesy of the Jewish immigrants. New York and Boston remain major centers for American knish-craft.

The 88-year-old Rubin&rsquos Kosher Restaurant in Brookline serves knishes that haven&rsquot changed much since it first opened. Allen Gellerman, who has owned the spot for 18 years, spent months in the kitchen with the original owners learning their techniques. Potato, spinach, beef, and sweet potato (two for $5.99) are always available, with specials appearing from time to time. &ldquoI like to keep everything traditional,&rdquo says Gellerman. &ldquoThat&rsquos what&rsquos special about Rubin&rsquos. We stick to original recipes, don&rsquot use preservatives, and everything&rsquos made fresh in-house.&rdquo

Continue reading it below

The salty-tangy-sour-sweet-meaty Reuben sandwich

The magic of the sandwich is in the perfect melding of its makings, and has even inspired some delectable variations.

In addition to customers from the Jewish community in Brookline, Gellerman says that since his restaurant was featured on the Travel Channel, more non-Jewish clientele are coming in to sample knishes. His clientele age used to be &ldquoaround 75,&rdquo he says, but lately he&rsquos been seeing more 35- to 40-year-olds. &ldquoPeople come in and tell stories about their parents eating here,&rdquo he says. &ldquoThey&rsquoll tell me, &lsquoThis is exactly what my mother or my grandmother would serve me.&rsquo They feel like they&rsquore back at home. It&rsquos a great feeling.&rdquo

Zaftigs Delicatessen, a few blocks away, is what owner Bob Shuman describes as a &ldquoJewish diner.&rdquo This menu takes a slightly more modern approach to knishes. The deli, established 18 years ago, offers potato, broccoli-cheddar, and a Reuben knish, with corned beef and sauerkraut (see Cover Story). Flavorful meat knishes are filled with seasoned leftover brisket and pastrami (all two for $6). He sells 500 knishes a week and says he&rsquos planning to install a heated case to sell hot knishes to customers looking for a snack or waiting to be seated.

Bob Shuman, owner of Zaftigs Delicatessen.

Shuman&rsquos creations come from a combination of his mother and grandmother&rsquos recipes, and his own experiences in New York, where he and a chef &ldquojust ate and shopped at every place we could find.&rdquo Shuman admits that the contemporary approach to Jewish food was met with skepticism when Zaftigs opened, but reaching a wide audience has always been his goal. &ldquoJewish cookery is like Italian cookery, where nobody cooks as well as your grandmother or your aunt. Our intent, however, has always been to appeal to the masses.&rdquo

While Zaftigs can be unique, Michael&rsquos Deli is really pushing the knish envelope. Owner Steven Peljovich acquired Michael&rsquos in 2012 and began introducing three weekly &ldquoKrazy Knishes.&rdquo While maintaining the staple flavors of potato, spinach, beef, and a diabolically good pastrami knish, Peljovich relies on customer suggestions &mdash especially on Twitter @Michaels_Deli &mdash for unorthodox ideas. Barbecued chicken, three-bean nacho, and roast beef with kimchi were recently available (all $3.75 each).

&ldquoI&rsquove been in the restaurant industry for more than 20 years,&rdquo Peljovich says. &ldquoIt can get boring if you&rsquore doing the same thing every day. This started as a way to let my staff and guests get creative and have fun with food.&rdquo

Of course, when you&rsquove served unusual takes on knishes (including Fluffernutter, Twix, and falafel, which Peljovich said was his only complete failure), there will be naysayers. But the owner isn&rsquot phased. &ldquoWith the Krazy Knishes, people say, &lsquoWait a minute, you can&rsquot call that a knish,&rsquo &rdquo he says. &ldquoI tell them, I don&rsquot know what else to call it, so I&rsquom calling it a knish. A knish is yummy food wrapped in dough and portable for travel. That&rsquos what this is.&rdquo

The immigrants who brought the knish to America probably didn&rsquot foresee their descendants filling the dough with kimchi beef or Twix. But, as Silver, the author, says, &ldquoWhat&rsquos most important are the intentions. If you&rsquore intending to make a knish, that&rsquos what matters.

&ldquoIt must taste good, and be filled with love and stories. If it doesn&rsquot taste good, it doesn&rsquot count.&rdquo


Good Food Channel – Delicious Healthy Food : Chinese, Mexican, Thai, Indian, Italian, etc

BROOKLINE &mdash A knish is one delightfully simple dish. Take dough, add filling, bake or fry, and you have the ultimate handheld comfort food, sold in many Jewish delicatessens. The little rounds enjoyed a heyday in the mid-20th century, when many urban neighborhoods with Jewish immigrants had knish shops.

Nowadays knishes aren&rsquot something passerbys grab every day from their local shop, but there isn&rsquot a bar or bat mitzvah party that doesn&rsquot include them. And if you find yourself in Brookline&rsquos Coolidge Corner, you&rsquoll have three knish-serving delis within minutes of each other. All have distinct approaches that offer a combination of nostalgia and innovation.

A fresh batch of meat knishes at Zaftigs.

A knish is essentially a filled dough pocket &mdash not quite an empanada or a dumpling &mdash with beef or potato inside. But other fillings also work. According to Laura Silver, author of &ldquoKnish: In Search of Jewish Soul Food,&rdquo &ldquoIn its most pure form, it&rsquos a pillow of dough stuffed with mashed potatoes and seasoned with onions,&rdquo she says. &ldquoBut there are many varieties. They can be baked or fried, sweet or savory.&rdquo

Knishes, she says, first appeared in 17th-century Poland and arrived in this country in the 1800s, courtesy of the Jewish immigrants. New York and Boston remain major centers for American knish-craft.

The 88-year-old Rubin&rsquos Kosher Restaurant in Brookline serves knishes that haven&rsquot changed much since it first opened. Allen Gellerman, who has owned the spot for 18 years, spent months in the kitchen with the original owners learning their techniques. Potato, spinach, beef, and sweet potato (two for $5.99) are always available, with specials appearing from time to time. &ldquoI like to keep everything traditional,&rdquo says Gellerman. &ldquoThat&rsquos what&rsquos special about Rubin&rsquos. We stick to original recipes, don&rsquot use preservatives, and everything&rsquos made fresh in-house.&rdquo

Continue reading it below

The salty-tangy-sour-sweet-meaty Reuben sandwich

The magic of the sandwich is in the perfect melding of its makings, and has even inspired some delectable variations.

In addition to customers from the Jewish community in Brookline, Gellerman says that since his restaurant was featured on the Travel Channel, more non-Jewish clientele are coming in to sample knishes. His clientele age used to be &ldquoaround 75,&rdquo he says, but lately he&rsquos been seeing more 35- to 40-year-olds. &ldquoPeople come in and tell stories about their parents eating here,&rdquo he says. &ldquoThey&rsquoll tell me, &lsquoThis is exactly what my mother or my grandmother would serve me.&rsquo They feel like they&rsquore back at home. It&rsquos a great feeling.&rdquo

Zaftigs Delicatessen, a few blocks away, is what owner Bob Shuman describes as a &ldquoJewish diner.&rdquo This menu takes a slightly more modern approach to knishes. The deli, established 18 years ago, offers potato, broccoli-cheddar, and a Reuben knish, with corned beef and sauerkraut (see Cover Story). Flavorful meat knishes are filled with seasoned leftover brisket and pastrami (all two for $6). He sells 500 knishes a week and says he&rsquos planning to install a heated case to sell hot knishes to customers looking for a snack or waiting to be seated.

Bob Shuman, owner of Zaftigs Delicatessen.

Shuman&rsquos creations come from a combination of his mother and grandmother&rsquos recipes, and his own experiences in New York, where he and a chef &ldquojust ate and shopped at every place we could find.&rdquo Shuman admits that the contemporary approach to Jewish food was met with skepticism when Zaftigs opened, but reaching a wide audience has always been his goal. &ldquoJewish cookery is like Italian cookery, where nobody cooks as well as your grandmother or your aunt. Our intent, however, has always been to appeal to the masses.&rdquo

While Zaftigs can be unique, Michael&rsquos Deli is really pushing the knish envelope. Owner Steven Peljovich acquired Michael&rsquos in 2012 and began introducing three weekly &ldquoKrazy Knishes.&rdquo While maintaining the staple flavors of potato, spinach, beef, and a diabolically good pastrami knish, Peljovich relies on customer suggestions &mdash especially on Twitter @Michaels_Deli &mdash for unorthodox ideas. Barbecued chicken, three-bean nacho, and roast beef with kimchi were recently available (all $3.75 each).

&ldquoI&rsquove been in the restaurant industry for more than 20 years,&rdquo Peljovich says. &ldquoIt can get boring if you&rsquore doing the same thing every day. This started as a way to let my staff and guests get creative and have fun with food.&rdquo

Of course, when you&rsquove served unusual takes on knishes (including Fluffernutter, Twix, and falafel, which Peljovich said was his only complete failure), there will be naysayers. But the owner isn&rsquot phased. &ldquoWith the Krazy Knishes, people say, &lsquoWait a minute, you can&rsquot call that a knish,&rsquo &rdquo he says. &ldquoI tell them, I don&rsquot know what else to call it, so I&rsquom calling it a knish. A knish is yummy food wrapped in dough and portable for travel. That&rsquos what this is.&rdquo

The immigrants who brought the knish to America probably didn&rsquot foresee their descendants filling the dough with kimchi beef or Twix. But, as Silver, the author, says, &ldquoWhat&rsquos most important are the intentions. If you&rsquore intending to make a knish, that&rsquos what matters.

&ldquoIt must taste good, and be filled with love and stories. If it doesn&rsquot taste good, it doesn&rsquot count.&rdquo


Good Food Channel – Delicious Healthy Food : Chinese, Mexican, Thai, Indian, Italian, etc

BROOKLINE &mdash A knish is one delightfully simple dish. Take dough, add filling, bake or fry, and you have the ultimate handheld comfort food, sold in many Jewish delicatessens. The little rounds enjoyed a heyday in the mid-20th century, when many urban neighborhoods with Jewish immigrants had knish shops.

Nowadays knishes aren&rsquot something passerbys grab every day from their local shop, but there isn&rsquot a bar or bat mitzvah party that doesn&rsquot include them. And if you find yourself in Brookline&rsquos Coolidge Corner, you&rsquoll have three knish-serving delis within minutes of each other. All have distinct approaches that offer a combination of nostalgia and innovation.

A fresh batch of meat knishes at Zaftigs.

A knish is essentially a filled dough pocket &mdash not quite an empanada or a dumpling &mdash with beef or potato inside. But other fillings also work. According to Laura Silver, author of &ldquoKnish: In Search of Jewish Soul Food,&rdquo &ldquoIn its most pure form, it&rsquos a pillow of dough stuffed with mashed potatoes and seasoned with onions,&rdquo she says. &ldquoBut there are many varieties. They can be baked or fried, sweet or savory.&rdquo

Knishes, she says, first appeared in 17th-century Poland and arrived in this country in the 1800s, courtesy of the Jewish immigrants. New York and Boston remain major centers for American knish-craft.

The 88-year-old Rubin&rsquos Kosher Restaurant in Brookline serves knishes that haven&rsquot changed much since it first opened. Allen Gellerman, who has owned the spot for 18 years, spent months in the kitchen with the original owners learning their techniques. Potato, spinach, beef, and sweet potato (two for $5.99) are always available, with specials appearing from time to time. &ldquoI like to keep everything traditional,&rdquo says Gellerman. &ldquoThat&rsquos what&rsquos special about Rubin&rsquos. We stick to original recipes, don&rsquot use preservatives, and everything&rsquos made fresh in-house.&rdquo

Continue reading it below

The salty-tangy-sour-sweet-meaty Reuben sandwich

The magic of the sandwich is in the perfect melding of its makings, and has even inspired some delectable variations.

In addition to customers from the Jewish community in Brookline, Gellerman says that since his restaurant was featured on the Travel Channel, more non-Jewish clientele are coming in to sample knishes. His clientele age used to be &ldquoaround 75,&rdquo he says, but lately he&rsquos been seeing more 35- to 40-year-olds. &ldquoPeople come in and tell stories about their parents eating here,&rdquo he says. &ldquoThey&rsquoll tell me, &lsquoThis is exactly what my mother or my grandmother would serve me.&rsquo They feel like they&rsquore back at home. It&rsquos a great feeling.&rdquo

Zaftigs Delicatessen, a few blocks away, is what owner Bob Shuman describes as a &ldquoJewish diner.&rdquo This menu takes a slightly more modern approach to knishes. The deli, established 18 years ago, offers potato, broccoli-cheddar, and a Reuben knish, with corned beef and sauerkraut (see Cover Story). Flavorful meat knishes are filled with seasoned leftover brisket and pastrami (all two for $6). He sells 500 knishes a week and says he&rsquos planning to install a heated case to sell hot knishes to customers looking for a snack or waiting to be seated.

Bob Shuman, owner of Zaftigs Delicatessen.

Shuman&rsquos creations come from a combination of his mother and grandmother&rsquos recipes, and his own experiences in New York, where he and a chef &ldquojust ate and shopped at every place we could find.&rdquo Shuman admits that the contemporary approach to Jewish food was met with skepticism when Zaftigs opened, but reaching a wide audience has always been his goal. &ldquoJewish cookery is like Italian cookery, where nobody cooks as well as your grandmother or your aunt. Our intent, however, has always been to appeal to the masses.&rdquo

While Zaftigs can be unique, Michael&rsquos Deli is really pushing the knish envelope. Owner Steven Peljovich acquired Michael&rsquos in 2012 and began introducing three weekly &ldquoKrazy Knishes.&rdquo While maintaining the staple flavors of potato, spinach, beef, and a diabolically good pastrami knish, Peljovich relies on customer suggestions &mdash especially on Twitter @Michaels_Deli &mdash for unorthodox ideas. Barbecued chicken, three-bean nacho, and roast beef with kimchi were recently available (all $3.75 each).

&ldquoI&rsquove been in the restaurant industry for more than 20 years,&rdquo Peljovich says. &ldquoIt can get boring if you&rsquore doing the same thing every day. This started as a way to let my staff and guests get creative and have fun with food.&rdquo

Of course, when you&rsquove served unusual takes on knishes (including Fluffernutter, Twix, and falafel, which Peljovich said was his only complete failure), there will be naysayers. But the owner isn&rsquot phased. &ldquoWith the Krazy Knishes, people say, &lsquoWait a minute, you can&rsquot call that a knish,&rsquo &rdquo he says. &ldquoI tell them, I don&rsquot know what else to call it, so I&rsquom calling it a knish. A knish is yummy food wrapped in dough and portable for travel. That&rsquos what this is.&rdquo

The immigrants who brought the knish to America probably didn&rsquot foresee their descendants filling the dough with kimchi beef or Twix. But, as Silver, the author, says, &ldquoWhat&rsquos most important are the intentions. If you&rsquore intending to make a knish, that&rsquos what matters.

&ldquoIt must taste good, and be filled with love and stories. If it doesn&rsquot taste good, it doesn&rsquot count.&rdquo


Good Food Channel – Delicious Healthy Food : Chinese, Mexican, Thai, Indian, Italian, etc

BROOKLINE &mdash A knish is one delightfully simple dish. Take dough, add filling, bake or fry, and you have the ultimate handheld comfort food, sold in many Jewish delicatessens. The little rounds enjoyed a heyday in the mid-20th century, when many urban neighborhoods with Jewish immigrants had knish shops.

Nowadays knishes aren&rsquot something passerbys grab every day from their local shop, but there isn&rsquot a bar or bat mitzvah party that doesn&rsquot include them. And if you find yourself in Brookline&rsquos Coolidge Corner, you&rsquoll have three knish-serving delis within minutes of each other. All have distinct approaches that offer a combination of nostalgia and innovation.

A fresh batch of meat knishes at Zaftigs.

A knish is essentially a filled dough pocket &mdash not quite an empanada or a dumpling &mdash with beef or potato inside. But other fillings also work. According to Laura Silver, author of &ldquoKnish: In Search of Jewish Soul Food,&rdquo &ldquoIn its most pure form, it&rsquos a pillow of dough stuffed with mashed potatoes and seasoned with onions,&rdquo she says. &ldquoBut there are many varieties. They can be baked or fried, sweet or savory.&rdquo

Knishes, she says, first appeared in 17th-century Poland and arrived in this country in the 1800s, courtesy of the Jewish immigrants. New York and Boston remain major centers for American knish-craft.

The 88-year-old Rubin&rsquos Kosher Restaurant in Brookline serves knishes that haven&rsquot changed much since it first opened. Allen Gellerman, who has owned the spot for 18 years, spent months in the kitchen with the original owners learning their techniques. Potato, spinach, beef, and sweet potato (two for $5.99) are always available, with specials appearing from time to time. &ldquoI like to keep everything traditional,&rdquo says Gellerman. &ldquoThat&rsquos what&rsquos special about Rubin&rsquos. We stick to original recipes, don&rsquot use preservatives, and everything&rsquos made fresh in-house.&rdquo

Continue reading it below

The salty-tangy-sour-sweet-meaty Reuben sandwich

The magic of the sandwich is in the perfect melding of its makings, and has even inspired some delectable variations.

In addition to customers from the Jewish community in Brookline, Gellerman says that since his restaurant was featured on the Travel Channel, more non-Jewish clientele are coming in to sample knishes. His clientele age used to be &ldquoaround 75,&rdquo he says, but lately he&rsquos been seeing more 35- to 40-year-olds. &ldquoPeople come in and tell stories about their parents eating here,&rdquo he says. &ldquoThey&rsquoll tell me, &lsquoThis is exactly what my mother or my grandmother would serve me.&rsquo They feel like they&rsquore back at home. It&rsquos a great feeling.&rdquo

Zaftigs Delicatessen, a few blocks away, is what owner Bob Shuman describes as a &ldquoJewish diner.&rdquo This menu takes a slightly more modern approach to knishes. The deli, established 18 years ago, offers potato, broccoli-cheddar, and a Reuben knish, with corned beef and sauerkraut (see Cover Story). Flavorful meat knishes are filled with seasoned leftover brisket and pastrami (all two for $6). He sells 500 knishes a week and says he&rsquos planning to install a heated case to sell hot knishes to customers looking for a snack or waiting to be seated.

Bob Shuman, owner of Zaftigs Delicatessen.

Shuman&rsquos creations come from a combination of his mother and grandmother&rsquos recipes, and his own experiences in New York, where he and a chef &ldquojust ate and shopped at every place we could find.&rdquo Shuman admits that the contemporary approach to Jewish food was met with skepticism when Zaftigs opened, but reaching a wide audience has always been his goal. &ldquoJewish cookery is like Italian cookery, where nobody cooks as well as your grandmother or your aunt. Our intent, however, has always been to appeal to the masses.&rdquo

While Zaftigs can be unique, Michael&rsquos Deli is really pushing the knish envelope. Owner Steven Peljovich acquired Michael&rsquos in 2012 and began introducing three weekly &ldquoKrazy Knishes.&rdquo While maintaining the staple flavors of potato, spinach, beef, and a diabolically good pastrami knish, Peljovich relies on customer suggestions &mdash especially on Twitter @Michaels_Deli &mdash for unorthodox ideas. Barbecued chicken, three-bean nacho, and roast beef with kimchi were recently available (all $3.75 each).

&ldquoI&rsquove been in the restaurant industry for more than 20 years,&rdquo Peljovich says. &ldquoIt can get boring if you&rsquore doing the same thing every day. This started as a way to let my staff and guests get creative and have fun with food.&rdquo

Of course, when you&rsquove served unusual takes on knishes (including Fluffernutter, Twix, and falafel, which Peljovich said was his only complete failure), there will be naysayers. But the owner isn&rsquot phased. &ldquoWith the Krazy Knishes, people say, &lsquoWait a minute, you can&rsquot call that a knish,&rsquo &rdquo he says. &ldquoI tell them, I don&rsquot know what else to call it, so I&rsquom calling it a knish. A knish is yummy food wrapped in dough and portable for travel. That&rsquos what this is.&rdquo

The immigrants who brought the knish to America probably didn&rsquot foresee their descendants filling the dough with kimchi beef or Twix. But, as Silver, the author, says, &ldquoWhat&rsquos most important are the intentions. If you&rsquore intending to make a knish, that&rsquos what matters.

&ldquoIt must taste good, and be filled with love and stories. If it doesn&rsquot taste good, it doesn&rsquot count.&rdquo


Good Food Channel – Delicious Healthy Food : Chinese, Mexican, Thai, Indian, Italian, etc

BROOKLINE &mdash A knish is one delightfully simple dish. Take dough, add filling, bake or fry, and you have the ultimate handheld comfort food, sold in many Jewish delicatessens. The little rounds enjoyed a heyday in the mid-20th century, when many urban neighborhoods with Jewish immigrants had knish shops.

Nowadays knishes aren&rsquot something passerbys grab every day from their local shop, but there isn&rsquot a bar or bat mitzvah party that doesn&rsquot include them. And if you find yourself in Brookline&rsquos Coolidge Corner, you&rsquoll have three knish-serving delis within minutes of each other. All have distinct approaches that offer a combination of nostalgia and innovation.

A fresh batch of meat knishes at Zaftigs.

A knish is essentially a filled dough pocket &mdash not quite an empanada or a dumpling &mdash with beef or potato inside. But other fillings also work. According to Laura Silver, author of &ldquoKnish: In Search of Jewish Soul Food,&rdquo &ldquoIn its most pure form, it&rsquos a pillow of dough stuffed with mashed potatoes and seasoned with onions,&rdquo she says. &ldquoBut there are many varieties. They can be baked or fried, sweet or savory.&rdquo

Knishes, she says, first appeared in 17th-century Poland and arrived in this country in the 1800s, courtesy of the Jewish immigrants. New York and Boston remain major centers for American knish-craft.

The 88-year-old Rubin&rsquos Kosher Restaurant in Brookline serves knishes that haven&rsquot changed much since it first opened. Allen Gellerman, who has owned the spot for 18 years, spent months in the kitchen with the original owners learning their techniques. Potato, spinach, beef, and sweet potato (two for $5.99) are always available, with specials appearing from time to time. &ldquoI like to keep everything traditional,&rdquo says Gellerman. &ldquoThat&rsquos what&rsquos special about Rubin&rsquos. We stick to original recipes, don&rsquot use preservatives, and everything&rsquos made fresh in-house.&rdquo

Continue reading it below

The salty-tangy-sour-sweet-meaty Reuben sandwich

The magic of the sandwich is in the perfect melding of its makings, and has even inspired some delectable variations.

In addition to customers from the Jewish community in Brookline, Gellerman says that since his restaurant was featured on the Travel Channel, more non-Jewish clientele are coming in to sample knishes. His clientele age used to be &ldquoaround 75,&rdquo he says, but lately he&rsquos been seeing more 35- to 40-year-olds. &ldquoPeople come in and tell stories about their parents eating here,&rdquo he says. &ldquoThey&rsquoll tell me, &lsquoThis is exactly what my mother or my grandmother would serve me.&rsquo They feel like they&rsquore back at home. It&rsquos a great feeling.&rdquo

Zaftigs Delicatessen, a few blocks away, is what owner Bob Shuman describes as a &ldquoJewish diner.&rdquo This menu takes a slightly more modern approach to knishes. The deli, established 18 years ago, offers potato, broccoli-cheddar, and a Reuben knish, with corned beef and sauerkraut (see Cover Story). Flavorful meat knishes are filled with seasoned leftover brisket and pastrami (all two for $6). He sells 500 knishes a week and says he&rsquos planning to install a heated case to sell hot knishes to customers looking for a snack or waiting to be seated.

Bob Shuman, owner of Zaftigs Delicatessen.

Shuman&rsquos creations come from a combination of his mother and grandmother&rsquos recipes, and his own experiences in New York, where he and a chef &ldquojust ate and shopped at every place we could find.&rdquo Shuman admits that the contemporary approach to Jewish food was met with skepticism when Zaftigs opened, but reaching a wide audience has always been his goal. &ldquoJewish cookery is like Italian cookery, where nobody cooks as well as your grandmother or your aunt. Our intent, however, has always been to appeal to the masses.&rdquo

While Zaftigs can be unique, Michael&rsquos Deli is really pushing the knish envelope. Owner Steven Peljovich acquired Michael&rsquos in 2012 and began introducing three weekly &ldquoKrazy Knishes.&rdquo While maintaining the staple flavors of potato, spinach, beef, and a diabolically good pastrami knish, Peljovich relies on customer suggestions &mdash especially on Twitter @Michaels_Deli &mdash for unorthodox ideas. Barbecued chicken, three-bean nacho, and roast beef with kimchi were recently available (all $3.75 each).

&ldquoI&rsquove been in the restaurant industry for more than 20 years,&rdquo Peljovich says. &ldquoIt can get boring if you&rsquore doing the same thing every day. This started as a way to let my staff and guests get creative and have fun with food.&rdquo

Of course, when you&rsquove served unusual takes on knishes (including Fluffernutter, Twix, and falafel, which Peljovich said was his only complete failure), there will be naysayers. But the owner isn&rsquot phased. &ldquoWith the Krazy Knishes, people say, &lsquoWait a minute, you can&rsquot call that a knish,&rsquo &rdquo he says. &ldquoI tell them, I don&rsquot know what else to call it, so I&rsquom calling it a knish. A knish is yummy food wrapped in dough and portable for travel. That&rsquos what this is.&rdquo

The immigrants who brought the knish to America probably didn&rsquot foresee their descendants filling the dough with kimchi beef or Twix. But, as Silver, the author, says, &ldquoWhat&rsquos most important are the intentions. If you&rsquore intending to make a knish, that&rsquos what matters.

&ldquoIt must taste good, and be filled with love and stories. If it doesn&rsquot taste good, it doesn&rsquot count.&rdquo